Versions Compared

Key

  • This line was added.
  • This line was removed.
  • Formatting was changed.
Comment: Migrated to Confluence 4.0

Final Itinerary

English itinerary.doc and Spanish itinerary.doc

Fri 2 

DRAFT!

Date

Activities

Actividades

Lodging Location

Fri 4

8 pm: Leave from Hollister Hall Loading Dock for JFK Airport (time confirmed, but will review weather weather  situation on Friday morning)

8 pm 8pm: Salir de Cornell para Aeropuerto JFK bus Ithaca

Sat 5 3

2:35 am Leave from JFK for San Pedro (flight TA575)
6:20 am Arrive in San Pedro
8:30 am Leave for Tela
breakfast en route (perhaps in El Progreso)
11:00 am Arrive at Hotel Puerto Rico, Tela
11:00 am brief team meeting in Hotel Restaurant:
*room assignments
*Collect Punta Sal fee $30.28
*breakfast planner assigned (Sun, Mon, Tue)
*dinner planner assigned (Sat, Sun)
*lunch on your own
*afternoon for napping, swimming, exploring town
3:00 pm Dueñas family arrives in Tela (table games or swimming)
4:00 pm meeting/interview with Dueñas family in the Hotel Restaurant
6:00 pm Dinner at Hotel Puerto Rico 2:35 a.m. Salir de JFK para San Pedro
6:20 a.m. Llegar a San Pedro
8:30 a.m. Salir para Tela
desayuno en algun comedor
11:00 am Llegar al hotel Puerto Rico
11:00 am Reunion breve en restaurante Puerto Rico
Jorge sale para La Ceiba para recoger su familia
Almuerzo donde quiere
3:00 pm Familia Dueñas llega
4:00 p.m. Reunion / Entrevista con la familia Dueñas el el hotel Puerto Rico
6:00 pm Cena en Hotel Puerto Rico
Jorge lleva familia a La Ceiba

Tela: Hotel Puerto Rico

Sun 6

6:45 am Breakfast at Luces del Norte
7:45 am leave from Hotel for Garifuna Tours
8:00 am leave from Garifuna Tours for Punta Sal (lunch included)
3:00 pm arrive at Tela
6:00 pm Dinner at Luces del Norte
7:30 pm Team meeting (Hotel Puerto Rico Restaurant)

6:45 am Desayuno al Luces del Norte
7:45 am Salir para Paseo a la Playa, Punta Sol
8:00 am Salir en lancha
3:00 pm llegar a Tela
5:30 pm Jorge llega a Tela desde La Ceiba
6:00 pm Cena al Luces del Norte
7:30 pm Reunion en el Restaurante del Hotel Puerto Rico

Tela: Hotel Puerto Rico

Mon 7

6:30 am Breakfast at Luces del Norte
7:30 am Leave for AguaClara plant at La 34 (includes short steep hike)
8:45 am Arrive at Water treatment plant
11:00 am Leave plant and go to La 34
12:00 pm Lunch
1:00 pm Return to Tela
2:00 pm Tour Tela WTP (and possibly give demo plant presentation to DiMATELA staff)
6:00 Dinner free choice

6:30 am Desayuno al Luces del Norte
7:30 am Salir para La 34 planta de AguaClara
8:45 am Llegar al la Planta
11:00 am Salir para ir al pueblo
12:00 pm Almerzo
1:00 pm Salir para Tela
2:00 pm Visita a planta de agua potable de Tela y posiblemente presentacion de la planta demonstrativa de AguaClara
6:00 pm Cena donde quiere

Tela: Hotel Puerto Rico

Tue 8

6:30 am Breakfast at Luces del Norte
7:30 am Leave for Las Vegas near Lago Yojoa
10:00 am Meet Anne Mikelonis (worked on La 34 with Roslyn Odum) and Aridai Herrera in Las Vegas
plans tentative
arrange for group lunch (at DD brewery), dinner, and breakfast
11:00 am meeting with water board and Mayor
12:00 lunch at local restaurant
1:00 pm tour of water and wastewater facilities
Demo plant presentation?
hike?
5:30 pm check in at Hotel and prepare for dinner
6:00 pm Dinner together (TBA)
7:30 pm Team meeting (TBA)

6:30 a.m. Desayuno al Luces del Norte
7:30 a.m. Salir de Tela para Las Vegas cerca de Lago Yojoa
10:00 am Reunion con Anne Mikelonis (trabajo en La 34 con Roslyn Odum) y Aridai Herrera en Las Vegas (planes tentativas)
11:00 am reunnion con Junta de Agua y Alcalde
12:00 pm almuerzo en algun restaurante
1:00 pm recorrido de facilidades de agua y saneamiento y posiblemente presentacion de la planta demonstrativa de AguaClara
5:30 pm llegar al hotel
6:00 pm Cena juntos
7:30 pm Reunion del equipo

Hotel Agua Azul

Wed 9

6:30 am Breakfast together (TBA)
7:30 am Leave for Ojojona
10:00 am Arrive Ojojona
10:30 am Meet families (leave luggage)
11:00 am Meet with the Junta de Agua (TBA)
12:00 pm Lunch at Ileana Gonzalez's house
1:30 pm Leave for the plant
2:00 pm Arrive at the plant, meet the fontaneros, tour of the plant recommendations/observations
4:00 Leave the plant
4:30 pm Return to houses to organize and meet families
6:00 pm Dinner in the houses

6:30 am Desayuno juntos
7:30 am Salir para Ojojona
10:00 am Llegar a Ojojona
10:30 am Conocer las familias y dejar equipaje
11:00 am Reunir con la Junta de Agua
12:00 pm Almuerzo a la casa de Ileana Gonzalez
1:30 pm Salir para la planta
2:00 pm llegar a la Planta, Conocer los fontaneros, concocer la planta, recommendaciones/observaciones
4:00 pm Salir de la planta
4:30 pm Regresar a casas para organizar y conocer las familias
6:00 pm Cena en las casas

Ojojona

Thu 10

7:00 am Breakfast together at Ileana Gonzalez's
7:30 am Meeting over time in Ojojona
8:30 am Leave for the plant, meet the fontaneros, recommendations/observations
9:00 am (group 1: Monitoring of the houses, group 2: Plant, group 3: Trip to the sources)
9:45 am (group 1: Trip to the sources, group 2: Monitoring of the houses, group 3: Plant
10:30 am (group 1: Plant, group 2: Trip to the sources, group 3: Monitoring of the houses)
12:00 pm Leave the plant for Lunch
12:30 pm Lunch at Ileana Gonzalez's house
2:00 pm Free Time in Ojojona Examples: Games in the soccer field, visit typical artisan shops, go to the lookout
6:00 pm Dinner at Ileana Gonzalez's
7:00 pm Noche Cultural (TBA)

7:00 am Desayuno en la casa de Ileana Gonzalez
7:30 am Reunion sobre los proximos dias en Ojojona
8:30 am Salir para la Planta, Conocer los fontaneros, Recommendaciones/observaciones,
9:00 am (grupos 2:Planta, grupo 3: Fuentes, grupo 1: Monitoreo de casas)
9:45 am (grupos 3:Planta, grupo 1: Fuentes, grupo 2: Monitoreo de casas)
10:30 am (group 1: Planta, group 2: Fuentes, group 3: Monitoreo de casas)
12:00 pm Salir de la planta para almuerzo
12:30 pm Almuerzo en casa de Ileana Gonzalez
2:00 pm Pasear en Ojojona Ejemplos: juegos en el campo, ver la artesania, ir al mirador
6:00 pm Cena en las casas
7:00 pm Noche cultural

Ojojona

Fri 11

7:00 am Breakfast together at Ileana Gonzalez's
8:00 am leave to see the AguaBlanca water source
12:00 pm Lunch at Ileana Gonzalez's house
12:45 pm Trip to Clay pot filter factory Maximo Andreus in Sabana Grande
1:45 pm Arrive in Sabanagrande
4:15 pm Leave Sabanagrande for Ojojona
5:00 pm Meeting with the Junta de Agua (including dinner?) for the ceremony marking the full transfer of the plant to Ojojona
7:30 pm Team meeting (TBA)
Rotary arrive at SPS airport at 6:30 am
plan to connect with team in Sabanagrande

7:00 am Desayuno en la casa de Ileana Gonzalez
8:00 am Reunir con todos a la Junta de Agua (Centro)
8:00 am salir para el fuente de AguaBlanca y ver el fuente
12:00 pm Almuerzo en casa Ileana Gonzalez
12:45 pm Viaje a taller de filtros en Sabanagrande
1:45 pm Llegar a Sabanagrande
4:15 pm Salir de Sabanagrande para Ojojona
5:00 pm Reunion con la Junta de agua (incluyendo cena? Firmas de acta de cierre)
7:30 pm Reunion del equipo
Rotarios llegan al aeropuerto en SPS a las 6:30 am
manejan a Tegucigalpa y luego a Sabanagrande

Ojojona

Sat 12

7:00 am Breakfast at Ileana Gonzalez's (bring luggage)
8:00 am Leave for Tamara
9:30 am Arrive in Tamara, meet families, drop off luggage in houses
10:30 am Divide the group in two ( group 1: household interviews, group 2: Tour the location of the plant and the tanks)
12:30 pm - 2:00 pm Lunch together (TBA)
2:00 pm Divide the group in two (group 1: Tour the location of the plant and the tanks, group 2:household interviews)
5:00 pm Time to relax
6:00 Dinner in houses
3:00 - 5:00 pm Rotary, APP meeting (location TBA)
5:05 pm pick up Anne and Lindsay from the TGU airport (flight TA 0215)

7:00 am Desayuno en la casa de Ileana Gonzalez
8:00 am Salir para Tamara
9:30 am Llegar a Tamara, conocer las familias y dejar el equipaje
10:30 am dividir en 2 grupos (1: intrevistas de abonados, 2: recorrido del sitio para la planta)
12:30 pm Almuerzo junto
2:00 pm dividir en 2 grupos (2: intrevistas de abonados, 1: recorrido del sitio para la planta)
6:00 pm Cena con familias
3:00 - 5:00 pm Reunion con Rotarios y APP
5:05 pm Recoger Anne y Lindsay del Aeropuerto de Tegucigalpa (vuelo TA 0215)

Tamara

Sun 13

Breakfast (TBA)
Morning - Free time, church or time to visit la chorerra
12:00 Lunch (TBA)
2:00 pm Meeting to discuss APP and AguaClara plans for 2008 (TBA)
4:00 pm Contract signing ceremony to initiate the Tamara project (TBA)
6:00 pm Dinner party in Teguc
Rotary, Anne and Lindsay schedule
morning trip to Ojojona

Manana - Tiempo libre, iglesia o tiempo para ir a la chorerra
2:00 pm Reunion para discutir metas de APP y AguaClara para 2008
4:00 pm Firma de convenio entre AguaClara, APP, Rotarios, y Tamara
6:00 pm Cena en Teguc
Itinerario de Rotarios, Anne y Lindsay incluye un viaje a Ojojona por la manana

Tamara

Mon 14

6:30 am Breakfast (TBA)
7:00 am Leave for Ciudad España, go to the tanks, visit the health center, visit the wastewater treatment plant
12:00 pm Lunch at Posada de Will (comedor)
1:30 pm Leave for the Cuatro communities
2:00 pm See construction of a water tank (APP project)
5:00 pm Leave for Tamara
6:00 pm Dinner in the houses1
7:30 pm Team meeting (TBA)

6:30 am Desayuno
7:00 am Salir para Ciudad España, ir para los tanques, visitar centro de salud, visitar planta de aguas negras
12:00 pm Almuerzo en Posada de Will
1:30 pm Salir para las cuatro communidades
2:00 pm ver el construccion de un tanque de agua potable (proyecto de APP)
5:00 pm Salir para Tamara
6:00 pm Cena en casas
7:30 pm Reunion del equipo de AguaClara

Tamara

Tue 15

6:30 am Breakfast (TBA)
7:00 am Leave for Danli
9:00 am Arrive at Danli, (arrange for lunch) go to see biosand filter plant
12:00 pm Lunch in Danli
1:00 pm Visit spanish wtp
3:00 pm Visit houses with biosand filters
4:00 Leave Danli for Teguc
6:00 pm Dinner together in Teguc (TBA)
8:00 pm Arrive at Tamara

6:30 am Desayuno
7:00 am Salir para Danli
9:00 am Llegar a Danli, visitar taller de filtros
12:00 pm Almuerzo en Danli
1:00 pm Visitar planta de tratamiento de SANAA
3:00 pm Visitar casas con filtros de arrena
4:00 pm Salir de Danli para Teguc
6:00 pm Cena juntos en Teguc
8:00 pm Llegar a Tamara

Tamara

Wed 16

6:30 am Breakfast (TBA)
8:00 am Leave for Marcala
11:00 am arrive in Marcala (Nueva Jerusalen)
11:15 am Juniors supermarket for breakfast in hotel supplies
12:00 pm lunch (several restaurant options)
1:00 pm Leave from Hotel for WTP
1:45 pm arrive at plant
data collection for remainder of engineering design for baffles, plate settlers, chemical feed system, plant level tank. Possible installation of some of the chem feed system.
Possible hike to water source
5:30 pm return to hotel
6:00 pm supper (TBA)
7:30 pm Team meeting in hotel conference room

6:30 am Desayuno
8:00 am Salir para Marcala
11:00 am Llegar a Hotel Nueva Jerusalen
11:15 am ir a supermercado Juniors
12:00 pm Almerzo en restaurantes
1:00 pm Salir del Hotel a la planta
1:45 pm Llegar a la planta
5:30 pm Volver a hotel
6:00 pm Cena
7:30 pm Reunion del equipo en sala de conferencia en Nueva Jerusalen

Nueva Jerusalen Marcala

Thu 17

6:30 am Breakfast in hotel or on your own
7:30 am Leave for Santa Rosita (nearby town)
8:30 am Tour the recently completed spring collector box, conduction line and distribution system. Visit homes where ADEC is installing ceramic filters. Opportunity for household interviews in neighborhoods that have had recent water supply improvements and in neighborhoods that have not yet been served.
11:00 am Leave for Marcala with stop en route at community that has Depuradors (POU batch Floc/sed)
12:30 pm lunch in Marcala restaurant (TBA)
1:30 pm visit to ADEC office and lab or return to Marcala WTP for further work.
6:00 pm supper (TBA)

6:30 am Desayuno en hotel o donde quiere
7:30 am Salir para Santa Rosita
8:30 am Recorrido de caja de coleccion, linea de conduccion, y red de distribuccion. Visitar hogares con filtros ceramicos.
11:00 am Salir para Marcala con visita a comunidad que tiene Depuradores
12:30 pm Almuerzo en restaurante en Marcala
1:30 pm Visita a la oficina y laboratorio de ADEC en Marcala o volver a la planta
6:00 pm Cena

Nueva Jerusalen

Fri 18

6:30 am Breakfast in hotel or on your own
7:30 am Second trip to the plant to take a look at the proposed additional design items
12:30 pm lunch in Marcala restaurant (TBA)
1:30 pm leave from hotel for hike into the mountains or free time for shopping
6:00 pm supper (TBA)
7:30 pm meeting in hotel conference room

6:30 am Desayuno en hotel o donde quiere
7:30 am Salir para ultima visita a la planta
12:30 pm Almuerzo en restaurante en Marcala
1:30 pm Caminada en las montanas o tiempo libre
6:00 pm Cena
7:30 pm Reunion del equipo en sala de conferencia en Nueva Jerusalen

Nueva Jerusalen

Sat 19

7:30am Breakfast in hotel or on your own
9:00am Leave Marcala (itinerary for this day is not yet set)
7:00 pm Arrive at SPS Airport
9:00 pm Leave for JFK (flight TA574)

7:30 a.m. Desayuno
9:00 a.m. Salir de Marcala
Falta planes aqui
7:00 p.m. Llegar en Aeropuerto de San Pedro Sula
9:00 p.m. Salir en avion para JFK

Airplane

8am: Breakfast at airport, Drive to Copan (4hours)

12:30pm: Hotel Calle Real (651-4770, 651-4230)                                                                       
1pm: Lunch in Copan on your own
2pm: Visit rural community with no water system
Track A:
3pm: Macaw Mountain Bird Park (651-4245) 
Track B:
3pm: Butterfly Garden (651-4133)
Track C:
3pm: Rest in hotel

630pm: Meet for group dinner -  Llama del Bosque (651-4431)
8pm: Welcome & Update on AguaClara from Antonio John & Tamar experiences
Sleep in Hotel in Copan (1)

2:35 am Salir de aeropuerto JFK a San Pedro (Vuelo TA575)
6:20 am Llegar a San Pedro
8am: Desayunar en el aeropuerto, Viajar a Copan (4 horas)
12:30pm: Hotel Calle Real (651-4770, 651-4230)                                                                                                                                                                  
1pm: Almorzar en grupos pequeños en Copan
2pm: Visitar comunidad rural sin red de agua
Opción A:
3pm: Parque de Aves y Reserva (504-651-4245) 
Opción B:
3pm: Casa de Mariposas (504-651-4133)
Opción C:
3pm: Descansar en hotel

630pm: Cenar juntos en -  Llama del Bosque (651-4431)
8pm: Bienvenidas y presentación de AguaClara de Antonio, John & Tamar sobre nuevas experiencias
Dormir en Hotel en Copan (1)

Sun 4

7am: Breakfast on your own groups
8am: Archeological Park of Copan Ruins in group vans
1pm: Lunch on your own
Track A:
2pm: Rappelling Trip
Track B:
2pm: El Boquerón Cave (2km long, see stalagmites, stalactites and bats)

6pm: Dinner in groups on your own + free time
Sleep in Copan (2)

7am: Desayunar en grupos pequeños
8am: Parque Arqueológicos Copan Ruinas en los carros
1pm: Almorzar en grupos pequeños
Opción A:
2pm: Viaje de Rappelling
Opción B:
2pm: El Boquerón Cave (2km, ve geología interesante)

6pm: Cenar en grupos pequeños + tiempo libre
Dormir en Copan (2)

Mon 5

7am: Breakfast on your own
7:30am: Visit Copan Treatment Plant, SANAA, Contact: Guillermo Asturias (9926-3538)
10am: Drive to Gracias (3 hours)
1pm: Arrive for lunch at Hotel Rosario (656-0694)
Track A:
2pm: Visit municipality and meet Mayor Eliseo Villanoeva, leave turbidity meter with Health center, Contact Marco Tulio Santos (9976-3294)
Track B:
2pm: Visit distribution tanks, potential site for plant

4pm: Free time to get to know Gracias
5pm: Meet at Hotel Rosario, Group Reflection (1) at Hotel
6:30pm: Go to dinner in Gracias
7:30pm: Go to Aguas Termales
Sleep in Gracias (1)

7am: Desayunar en grupos pequeños
7:30am: Visitar Planta convencional de SANAA de copan, contacto:Guillermo Asturias (9926-3538)
10am: Viajar a Gracias (3 hours)
1pm: Almorzar y llegar a Hotel Rosario (656-0694)
Opción A:
2pm: Visitar la Municipalidad, Reunion con Alcalde Eliseo Villanueva, dejar Turbidímetro con el Centro de Salud (conocer información de UTN) Contacto:Marco Tulio Santos (9976-3294)
Opción B:
2pm: Visitar los tanques de distribución

4pm: Tiempo libre a conocer Gracias
5pm: Encontrar en Hotel Rosario, Grupo (1) en Hotel
6:30pm: Cenar en Gracias
7:30pm: Ir a las Aguas Termales
Dormir en Gracias (1)

Tue 6

630am: Breakfast on your own
7am: Drive to Siguatepeque (4 hours)
11am: Visit SANAA Water Treatment plant in Siguatepeque contact:  Wenceslao Orellana (9954-0217)
1pm:  Lunch at CEASO (www.ceaso.org), Contact: Rene Santos (9962-2246)
4pm: Afternoon at Sustainable Ecological retreat center
5pm: Dinner at CEASO
Sleep in CEASO (1)

6:30am: Desayunar en grupos pequeños
7am: Viajara  a Siguatepeque (4 horas)
11am:Visitar Planta Tratamiento de SANAA Municipalidad con Ing. Wenceslao Orellana (9954-0217)
1pm:  Almorzar en CEASO (www.ceaso.org), contacto: Rene Santos (9962-2246)
4pm: Tiempo en la comunidad CEASO y aprender sobre proyectos
5pm: Cenar juntos en CEASO
Dormir en CEASO (1)

Wed 7

7am: Breakfast in CEASO
 8am: Drive to Tamara (2 hours)
10am: Meet host families, driver goes to Metromall to pick up Mechanical Eng. Students, contact: Jorge Morazan (9906-6198)
Track A:
11am: Go to Tamara plant with UNAH Mechanical Eng. Students to build dose controller
12:30am: Eat lunch in Tamara at Dona Reina
1:30pm: Continue with construction of dose controller
4pm: Van drives back mechanical eng. Students to Metromall
Track B:
11am: Half go to 4 communities to check out construction progress
12:30pm: Eat in Comedor Willy
1:30pm: Visit Junta of Zambrano (9965-7089)
2pm: Go to distribution tank to check on CCC

6pm: Attend Tamara Junta Meeting with Dinner at the Chinese Restaurant Via Oriente
Sleep in Tamara  (1)

7am: Desayunar en CEASO
 8am: Viaje a Tamara (2.5 horas)
10am: Saludar a las familias, Mandar Un carro  al Carizal por los estudiantes mecánicos de UNAH, contacto: Jorge Morazan (9906-6198)
Opción A:
11am: Ir a la planta de Tamara con los estudiantes mecánicos a construir el nuevo controlador de dosis
12:30am: Almorzar juntos en Tamara casa de Dona Reina
1:30pm: Continuar a construir el controlador de dosis nuevo
4pm: Dejar los estudiantes mecánicos de UNAH en el Metromall
Opción B:
11am: Ir a las 4 Comunidades, mirar la construcción de la planta
12:30pm: Almorzar en Comedor Willy
1:30pm: Visita a la JAA de Zambrano (9965-7089)
2pm: Ir a la tanque de distribución y el CCC

6pm: Ir a cenar con la Junta de Tamara en el restaurante Chino Via Oriente
Dormir en Tamara  (1)

Thur8

7am: Breakfast
7:30 am: Drive to Ojojona
9:30am: Walk to Ojojona plant, learn process of cleaning out a sedimentation tank and meet operators
12am: Lunch with Ileana Gonzalez and with the Junta de Agua
1pm: Discuss experiences of AguaClara plant and difficulty of raising water tariff
3pm: Tour Pottery Artisans
4:30pm: Drive back to Tamara
6pm: Dinner together
7pm: Presentation in Tamara with UNAH Professor Jorge Antonio Rodriguez about Water Resources in Honduras in Cultural Center, contact:Daniel (9917-0994)
Sleep in Tamara (2)

7am: Desayunar
7:30 am: Visita a Ojojona
9:30am: Caminar a planta en Ojojona, aprender proceso a limpiar tanque de sedimentación y conocer los operadores 
12am: Almorzar con la Junta con la familia Ileana González
1pm: Discusión con la Junta sobre dificultad a subir la tarifa y sus experiencias
3pm: Conocer la artesanía de Ojojona
4:30pm: Regresar a Tamara
6pm: Cenar juntos 
7pm: Presentación con el Profesor/Ing. Jorge Antonio Rodriguez de UNAH en el Centro Cultural, contacto: Daniel (9917-0994)
Dormir en Tamara (2)

Fri 9

7am: Breakfast together
8am: Drive to Picachu Statue,
9am: Meet with UNAH Industrial engineering students in front of Jesus statue, contact: Alejandra Ardon (9977-2196)
10am: Meeting with Monroe and UNAH Profesors, contact: Roger M. Vallejo Ham, (9952-2822)
11am: Lunch with Industrial Eng. Students in the Central Park, meet in front of Cathedral
1pm: Leave for Los Laureles, meet in Central Park in front of Cathedral,
2pm: Visit SANAA Los Laureles plant, contact: Eng. Pedro Ortiz
6pm: Dinner at restaurant in Tegucigalpa (question)
Sleep in Tamara (3)

7am: Desayunar juntos
8am: Drive to Picachu
9:30am: Encontrar estudiantes Industriales de UNAH frente de estatue, contacto: Alejandra Ardon (9977-2196)
10am: Reunion entre Monroe y Profesores de la UNAH contacto: Roger M. Vallejo Ham, (9952-2822)
11am: Almorzar con estudiantes de UNAH en el Centro, reunir frente el catedral en el Parque Central
1pm: Reunir frente el catedral en el Parque Central para ir a Los Laureles
2pm: Visitar Los Laureles Planta de SANAA, contacto: Ing. Pedro Ortiz
6pm: Cenar en Restaurante en Tegucigalpa (question)
Dormir en Tamara (3)

Sat 10

7:30am: Breakfast together in Tamara
8am: Drive to 4 communities and meet host families
Track A:
9am: Work at Construction Site of 4 Communities, work on assembling the lamella in sedimentation tanks
Track B:
9am: Prepare for Health Fair, Visit Construction Site

12pm: Lunch together
1pm: Capacitation on using the Demo Plant with Junta
3pm: Knocking on doors to invite to Health fair
4pm: Educational Event about composting toilets (question)
6pm: Dinner together & Reflection time
Sleep in 4 Communities (1)

7:30am: Desayunar juntos
8am: Viaje 4 Comunidades y Hospedarse en  familias
Opción A:
9am: Trabajar en la construcción de la planta en las 4 Comunidades a poner los modulos en el tanque de sedimentación
Opción B:
9am: Ayuda a preparar material pora la Feria de Salud, visitar el sitio de construcción de la planta  

12pm: Almorzar Juntos
1pm: Capacitación usando la planta piloto con Directivos y operadores de las 4 comunidades
3pm: Invitar casas o abonados para la Feria de Salud
4pm: Evento Educativo en la Iglesia sobre letrinas aboneras (question)
6pm: Cenar Juntos y tiempo para reflexión
Dormir en las 4 Comunidades (1)

Sun 11

7:30am: Breakfast together
9-4pm: Feria de Salud
5pm: Pool time and dinner in the 4 communities pool, Ivan (9998-1030)
Sleep in 4 Communities (2)

7:30am: Desayunar Juntos
9-4pm: Feria de Salud
5pm: Cenar en la  Piscina con la Junta de la 4 communidades. Cenar en la piscina de Ivan (9998-1030)
Dormir en las 4 Comunidades (2)

Mon 12

7am: Breakfast together
8am: Drive to conference center  FOPRIDEH to have brainstorming session about future of project with APP
12pm: Lunch at conference center

Track A:
2pm: Water bottling plant of Aguazul (9775-3324)
Track B:
NGO Meeting (CARE, CRS, SANAA, Save the Children, OPS) with Monroe & APP

6pm: Dinner together
7pm: Optional discussion on politics in Honduras with Dany Mesa (9568-0893)
Sleep in 4 Communities (3)

7:30am: Desayunar juntos
8am: Manejar a la oficina de APP, reunir con Lic. Arturo y Don Jacobo sobre el futuro del proyecto en sala de conferencias FOPRIDEH
12pm: Comer almuerzo con gente de la oficina


Opción A:
2pm: Planta de Aguazul, contacto: Lic. Evelin Gomez (9775-3324 o 224-2112)
Opción B:
2pm: Reunion con ONG's (CARE, CRS, SANAA, Sae the Children, OPS) Monroe y APP

 6pm: Cenar Juntos
7pm: Discusión Opcional sobre política en Honduras con Dany Mesa (9568-0893)
Dormir en las 4 Comunidades (3)

Tue 13

7am: Breakfast together
8am: Drive to Valle de Angeles
10am: Visit El Naranjal, FIME plant contact: Ing. Aleida Martinez, 9967-3696 
12pm: Lunch in Valle de Angeles
2pm: SANAA plant that is treating acid mine drainage, contact: Lizeira Polanco
7pm: Goodbye dinner with host families
Sleep in 4 Communities (4)

7:30am: Desayunar juntos
8am: Manejar a Valle de Angeles
10am: Visit El Naranjal FIME plant, contacto: Ing. Aleida Martinez, 9967-3696 
12pm: Almorzar en Valle de Angeles
2pm:  Visita planta de SANAA que esta tratando aguas minas, contacto: Lizeira Polanco

7pm: Despedida a nuestras familias
Dormir en las 4 Comunidades (4)

Wed 14

7am: Breakfast together
7:30 am: Drive to FIME plant in San Pedro de Tutule, La Paz
11:30am: Drive to Marcala
12:30pm: Check in at Hotel Nueva Jerusalén and then go to lunch
2pm: Visit BioSand Filter donated by Rotary
4pm: Visit Marcala plant
8pm: Team meeting in Nueva Jerusalen conference room (764-5909, 9742-0959) and Discussion with Fred about successes and challenges in Marcala
Sleep in Marcala (1)

7:30am: Desayunar juntos
7:30am: Viajar a FIME planta in San Pedro de Tutule, La Paz
11:30am: Manejar a Marcala
12:30pm: Ir a hotel Nueva Jerusalén y almorzar
2pm: Visitar Filtros de BioSand de Club Rotario
4pm: Visitar la planta en Marcala
8pm: Cenar y Reunión en Nueva Jerusalén sala de conferencia (764-5909, 9742-0959) y discusión con Fred sobre los éxitos y dificultades a trabajar en Marcala
Dormir en Marcala (1)

Thur 15

7am: Breakfast at hotel lobby
Track A:
8am: Walk to visit water source with plant operators of Marcala
Track B:
8am: Measuring the performance of the different sed tanks and evaluating floc blankets. Also check flow controllers to see if they are calibrated

12pm: Lunch in Town on your own
2pm: Meet people from Gracias Municipality to give tour of Marcala plant
6pm: Group Dinner and free time
Sleep in Marcala (2)

7am: Desayunar juntos en el Hotel
Opción A:
8am: Caminar a la fuente de Marcala con los operadores
Opción B:
8am: Medir como funciona los tanques de sedimentación en Marcala y como funciona la llave para clorar y el CCC para el sulfato de aluminio

12pm: Almorzar en grupos pequeños
2pm: Gente de la Municipalidad de Gracias vienen a conocer la planta
6pm: Cenar juntos + tiempo libre
Dormir en Marcala (2)

Fri 16

7am: Breakfast at hotel together
8am: Drive to Lago Yojoa via La Paz
12pm: Lunch at La Naturaleza at Lago Yojoa, contact: Erick San (9990-6021)
3pm: Leave for SPS airport
5pm: Dinner in restaurant in San Pedro
6pm:  Arrive at SPSAirport return vans
9pm: Leave for JFK (flight TA574)

7am: Desayunar juntos en el Hotel Nueva Jerusalén
8am: viajar a Lago Yojoa vía La Paz
12pm: Almorzar en La Naturaleza en Lago Yojoa y hacer camine, contacto: Erick San (9990-6021)
3pm: Salir para SPS aeropuerto
5pm: Cenar
6pm:  Llegar en SPS Aeropuerto y regresar los carros
9pm: Salir por  JFK (vuelo TA574)

Sat 17 Sun 20

2:15 am arrive at JFK
4:00 am Leave for Ithaca (Ithaca Airport Limo, 1-800-273-9197)
Arrive in Ithaca around 8 am :

2:15 am Llegar al Aeropuerto JFK :15am: Legar en JFK 
4:00am: 00 Regresar a .m. Salir para Ithaca, NY (Ithaca Airport Limo, 1-800-273-9197)
Llegar en a Ithaca , aproximadamente 8:00 a.m.

Home Again

...

a las 8am