As of August 2012, LCPS 6.27.3 has changed its treatment of access points for compilations containing an original expression of a work and one or more translations of the work.

AACR2 Method:

100:1 : Macken, JoAnn Early, |d 1953-
240:10: Mail carrier. |l Spanish & English
245:10: Mail carrier = |b El cartero / |c JoAnn Early Macken.
246:31: Cartero

Former RDA Method (now WRONG):

100:1 : Macken, JoAnn Early, |d 1953- |e author.
245:10: Mail carrier = |b El cartero / |c JoAnn Early Macken.
246:31: Cartero
700:12: Macken, JoAnn Early, |d 1953- |t Mail carrier. |l English.
700:12: Macken, JoAnn Early, |d 1953- |t Mail carrier. |l Spanish.

Current RDA Method (now RIGHT):

100:1 : Macken, JoAnn Early, |d 1953- |e author.
245:10: Mail carrier = |b El cartero / |c JoAnn Early Macken.
246:31: Cartero
700:12: Macken, JoAnn Early, |d 1953- |t Mail carrier.      [NO SUBFIELD L!]
700:12: Macken, JoAnn Early, |d 1953- |t Mail carrier. |l Spanish.

LC's explanation at LCPS 6.27.3:

"Identify an expression in a language different from that of the original expression by adding the name of the language in subfield $l to the authorized access point for the work.

When the original expression and one translation are in a compilation, give an analytical authorized access point for each expression. If a compilation contains the original expression and more than one translation, give analytical authorized access points for the original expression and at least one translation.”